Gilberto kaj Sulivano

Se l' tutan nokton ul' pasigas

When all night long a chap remains
(el Iolanta, 1882)

Iolanthe verkis (angle) : William S. GILBERT
Esperantigis : Liland Brajant ROS'
Muzikon komponis : Kav. Arthur S. SULLIVAN

Se l' tutan nokton ul' pasigas

Gardostare, por maltedi sin,

La cerbon certe ludiligas
Li, supoze lin posedi ĝin.

Kaj kvankam ne en hejm' perfekta,
Kreskis mi, mi ja admonas vin,

Mi estas ulo intelekta:
Pensoj miaj ja imponus vin!
Mi ofte pensas: Jen humur' —
Fa-la-la-la, fa-la-la-la!

Ke ĉiam kaŭzas la natur' —
Fa-la-la-la-la!

Ke ĉiu beb' kaj bebinet'
Naskita en la mond' al viv'

Aŭ estu liberalulet-o,
Aŭ malgranda konservativ-

        Ulo-la-la, Fa-la-la-la,

Aŭ estu liberalulet-o
Aŭ malgranda konservativ-

        Ulo-la!

When in that House M.P.'s divide,
If they've a brain and cerebellum, too.

They've got to leave that brain outside,
And vote just as their leaders tell 'em to.

But then the prospect of a lot
Of dull M.P.'s in close proximity,

All thinking for themselves, is what
No man can face with equanimity

Then let's rejoice with loud Fal-la —
Fa-la-la-la, fa-la-la-la!

Ke ĉiam kaŭzas la natur' —
Fa-la-la-la-la!

Ke ĉiu beb' kaj bebinet'
Naskita en la mond' al viv'

Aŭ estu liberalulet-o,
Aŭ malgranda konservativ-

        Ulo-la-la, Fa-la-la-la,

Aŭ estu liberalulet-o
Aŭ malgranda konservativ-

        Ulo-la!

Pli frua versio de la unua strofo
Aperis en Donu Hejmon al mi...,
Eldonejo Cigneto, 1997, p. 13

Reviziita kaj midie ekipita je 2001.07.31.




Ĉi tiu paĝo estas parto de la Jahua filio
http://www.reocities.com/lilandr/
de
La Lilandejo
http://www.scn.org/~lilandbr/

la tttejo de
Liland Brajant Ros'